Dazdraperma och Lunio: de konstigaste namnen som ges till barn i Sovjetunionen

  • Dec 14, 2020
click fraud protection
Dazdraperma och Lunio: de konstigaste namnen som ges till barn i Sovjetunionen
Dazdraperma och Lunio: de konstigaste namnen som ges till barn i Sovjetunionen

Alla känner till frasen: "vad du kallar en båt, så att den kommer att flyta." Namn på människor är inget undantag. Många tror på denna teori. Det vill säga att en persons öde beror direkt på namnet som valts för honom.

Tack vare bolsjevikerna uppträdde många väldigt konstiga namn / Foto: m.sputnik-ossetia.ru
Tack vare bolsjevikerna uppträdde många väldigt konstiga namn / Foto: m.sputnik-ossetia.ru

Ofta spenderar blivande mödrar och fäder månader före födelsen av ett barn på jakt efter det optimala namnet. Vi har mer än ett bra val. Det finns sanna ryska namn som har varit populära i många århundraden, till exempel Ivan, Yaroslav, Svyatoslav, Vladimir, Igor, Yuri och andra. Många har varit kvar i det förflutna och idag, om de inträffar, är det extremt sällsynt. Men det finns också väldigt konstiga namn, både kvinnliga och manliga, vars uppkomst påverkades av eran och händelserna som inträffar under en viss tidsperiod. Sovjetunionen är ett levande exempel på hur en livsstruktur kan påverka en person, hans tänkande, handlingar och till och med valet av ett namn för en bebis.

instagram viewer


Efter att makten gick över till bolsjevikerna och en omfattande socialisering började uppträdde många obegripliga och mycket konstiga namn. Propaganda spelade en av de viktigaste rollerna i detta.

För att hedra Lenin

Sovjetiska namn till ära för Lenin / Foto: onedio.ru

Några från personlig erfarenhet av livet i Sovjetunionen, andra från historien, men alla vet att Lenin var den mest betydelsefulla personen vid den tiden. Det var hans generalsekreterare som idealiserade, satte upp honom som ett exempel. Naturligtvis följde folket blindt efter dem, vilket bara kunde påverka alla dess verksamhetsområden, i synnerhet och folkkonst. Karaktäristiska namn som var direkt relaterade till revolutionens ledare började dyka upp. Många av dem, liksom Vladlen, är djupt rotade. Och idag, efter årtionden, kallar vissa föräldrar sina söner det. Tja, ursprungligen dechiffrerades namnet, som Vladimir Lenin, bara i en förkortad version. Widlen är en annan variant på detta tema, vilket betyder ”Lenins stora idéer”. Men våra samtida uppfattar inte längre namnet. Uttrycket ”Vladimir Iljitj Lenin - revolutionens fader” kondenserades också till ett enda ord - namnet Vileonor.

Namnen på sovjetiska barn var ibland inte de mest adekvata / Foto: m.sputnik-ossetia.ru

Var och en av de nämnda namnen låter ganska bra idag. De ringer helt enkelt sina barn, särskilt utan att gå in på historiska detaljer. Någon gillar bara konsonansen, någon extravagans och sällsynthet.
Till skillnad från dem fanns det också sådana namn som deras ägare sedan lidit hela livet. Tänk dig att det finns en pojke som heter Lorierik i din klass eller kurs. Detta väcker redan många frågor. Tja, om du gräver i betydelsen av namnet, kan du helt bli galen. Försök att komma ihåg denna avkodning - Lenin, oktoberrevolutionen, industrialisering, elektrifiering, radioifiering och kommunism. I vår tid skulle det verkligen finnas dålig Lorierik.

Men det är inte allt. Det fanns också Lunio. Detta ord krypterade "Lenin dog, men idéerna förblev." Hade Lunio fötts nu och lärt sig betydelsen av hans namn, skulle han förmodligen inte bara ha ändrat det omedelbart utan skulle ha flytt ifrån sina föräldrar.

Och slutligen är det värt att nämna ett annat mästerverk - Orletos. Även här kan du bryta hjärnan. Denna förkortade version innehåller "Oktoberrevolutionen, Lenin, arbetskraft - grunden för socialismen."
Förresten, det här är inte det värsta. Det fanns också helt vilseledande idéer från kategorin schizofrena.

Det är omöjligt att leva med det

Namnen bildades genom att lägga till de första bokstäverna från hela meningar / Foto: pinterest.ru

Trots det faktum att Lunio, liksom Orletos, vagt passar in i vårt huvud, är det fortfarande möjligt att leva med dem på något sätt, speciellt om vi inte går in på detaljer om deras ursprung. Men ett antal kvinnliga namn födda i Sovjetunionen är ett verktyg för att förstöra mänsklig självkänsla även i barndomen.

Vissa sovjetiska namn är till och med svåra att uttala / Foto: momwoot.com

Låt oss börja med Dazdasmygda, som betyder "Länge länken mellan stad och by." Från samma serie Dazdrasena och Dazdraperma. I det första fallet är det "Länge den sjunde november", i det andra - "Länge leve den första maj." Kan du föreställa dig hur flickan Dazdraperma kunde känna sig?

LÄS OCH: Varför gjorde invånarna i Sovjetunionen klädsel av entrédörrar av läder eller konstläder

Dazdraperma, Vaterpezhekosma - hur mycket meningsfullt i dessa namn / Foto: yandex.ua

En annan hit på 60-talets namn är Vaterpezhekosma, som inte alla kommer att kunna uttala. Översatt som "Valentina Tereshkova - den första kvinnliga astronauten." Hur fattiga tjejer, flickor och kvinnor levde med allt detta är inte alls klart.

>>>>Idéer för livet | NOVATE.RU<<<

Ovanligt, men konsonant och vackra namn

Det fanns också vackra klangliga alternativ / Foto: yandex.ua

Alla under samma period av Sovjetunionen, ganska vackra nya, om än inte helt vanliga, namn dök upp. Flera kan tillskrivas dem: Izaida, där frasen "Följ Ilyich" är gömd (vi pratar om Vladimir Ilyich Lenin), Rom - "Revolution och fred", Gertrude, som betyder "Heroine of Labor", Diner - betyder "Child of a new era" och Lenora - förkortat "Lenin är vår vapen ".

De listade alternativen är bara en liten bråkdel av vad som föddes i sovjetiska medborgares fantasi. Vissa namn är ganska trevliga att uppfatta, andra är skrämmande. Den enda goda nyheten är att moderna föräldrar inte har bråttom att ringa sina egna barn på det sättet, exakt
hur man omskolar en vänsterhänt person till höger.
En källa:
https://novate.ru/blogs/270320/53924/