För vissa kommer det att vara en upptäckt att det ryska ordet "kid" är en lurare och kommer från den inhemska kriminella miljön. Det verkade under det ryska imperiets tid, användes under 20-talet och har ganska framgångsrikt överlevt till denna dag. Detta ord kom in i de officiella ordböckerna efter det stora patriotiska kriget. Vad betyder det egentligen och varifrån kommer dess rötter?
Som det ofta är fallet inom lingvistik har det ryska ordet "kid" främmande rötter, nämligen judiska. Den mest populära och samtidigt rimliga versionen berättar att den kommer från hebreiska "poz", som översätts från jiddisch betyder "manlig värdighet" (fysiologiskt). Tillsammans med hebreiska "san" erhölls ett nedsättande uttryck som kunde översättas till ryska som "litet [ett tre bokstäver]".
Ursprungligen användes uttrycket bland vanligt folk bland judarna för att hänvisa till unga pojkar, män som inte hade nått puberteten - äktenskaplig ålder. Från vanliga människor föll uttrycket naturligtvis in i den kriminella miljön. Det är tillförlitligt känt att ordet "pojke" dyker upp i tjuvkretsar senast i mitten av 1800-talet.
Ursprungligen kom det hebreiska uttrycket in på ryska och förvandlades naturligtvis till ett välkänt ord för alla. Upplåningen berodde främst på det ryska imperiets kriminella element, som naturligt bryggdes i de fattigaste delarna av samhället. Det fanns särskilt många judiska banditer vid den tiden, på grund av det faktum att i det pre-revolutionära Ryssland (som i allt resten av världen faktiskt), regerade ganska hård antisemitisk moral och judar befann sig ofta längst ner samhälle.
LÄS OCH: Sjö utan botten: ett naturfenomen i Kabardino-Balkaria
Ordet "barn" blev mest populärt under 1900-talets första decennier, då situationen med gatubarn i imperiet blev allvarligt komplicerad. Samtidigt började unga brottslingar, liksom unga och lägre medlemmar i organiserade kriminella grupper, i kriminella kretsar kallas "pojkar".
Efter 1917-revolutionen besegrades hemlösheten tack vare programmet för Felix Edmundovich Dzerzhinsky, en av grundarna av Cheka (den framtida NKVD). Ett stort antal barn från gatan hamnade på statliga barnhem där de kunde få utbildning och ordentlig uppfostran.
>>>>Idéer för livet | NOVATE.RU<<<
Även om de flesta av dem återutbildades och kunde få en biljett till ett tidigare oåtkomligt normalt liv, ordet "pojke" förblev hos gårdagens ungdomar i vardagligt tal och för andra gången migrerade till människor. Samtidigt utjämnades den nedsättande färgen och ordet började vara ganska neutralt och till och med positivt utanför tjuven.
Om du vill veta ännu mer intressanta saker bör du läsa om fraser som inte ska sägas till nära och käraför att inte förstöra förhållandet.
En källa: https://novate.ru/blogs/090820/55614/